А.Х.Востоков. Стихотворения | Список сокращений |
Шишак: идиллия.
Дата в "Летописи": нояб. 1798 г. Прочитано в ВОЛСНХ в 1804-1805
гг. (с/по 15 июля).
Заглавие оригинала: Dorat C. J. Casque ("Baiser", 9).
Опубл.:
1799
Песнь Луне.
Дата в "Летописи": август 1799 г.
Опубл.:
Похвала баснословию (Подражание Вольтеру).
Заглавие оригинала: Voltaire F.M.A. Apologie de la fable.
Дата в "Летописи": сентябрь 1799 г.
Опубл.:
Ибраим (С немецкого [из Пфефеля]).
Заглавие оригинала: Pfeffel G.K. Ibrahim.
Дата в "Летописи": сентябрь 1799 г.
Опубл.:
Благодеяние (Из Геллерта).
Заглавие оригинала: Gellert Ch.F. Die Gutthat.
Дата в "Летописи": сентябрь 1799 г.
Опубл.:
Цирцея (Седьмая кантата Ж.Б.Руссо).
Заглавие оригинала: Rousseau J.B. Circe.
Дата в "Летописи": октябрь 1799 г.
Опубл.:
Зима: ода к другу [И.А.Иванову], в 1799 году.
Дата в "Летописи": ноябрь 1799 г.
Опубл.:
Телема и Макар, или Желание и блаженство (Вольтерова
сказка).
Заглавие оригинала: Voltaire F.M.A. Theleme et Macare (1764).
Дата в "Летописи": ноябрь 1799 г.
Опубл.:
1800
Тленность.
Дата в "Летописи": апрель 1800 г.
Опубл.:
Пиитическое созерцание природы.
Заглавие оригинала: Ivresse poetique а l'aspect de la natur
(из "Abeill francaise").
Дата в "Летописи": июнь 1800 г.
Опубл.:
Видение мусульманина (с французского, г-на Дората).
Заглавие оригинала: Dorat C.J. Le reve d'un masulman.
Дата в "Летописи": июль 1800 г.
Опубл.:
Осеннее утро.
Дата в "Летописи": октябрь 1800 г.
Опубл.:
Царство очарований.
Дата в "Летописи": ноябрь 1800 г. Прочитано в ВОЛСНХ 10 мая
1802 г.
Опубл.:
1801
К богине души моей.
Дата в "Летописи": янв. 1801 г.
Опубл.:
Ода достойным.
Дата в "Летописи": март 1801 г.
Опубл.:
При известии о кончине ее имп. высочества госуд. в. княгини
Александры Павловны.
Датировано по дню смерти Александры Павловны 4 марта 1801 г.
А.Х.Востоков представил в ВОЛСНХ до 15 марта 1805 г. также "Стихи к И.П.Мартосу
на монумент Александры Павловны" (из текста неясно, имеется ли ввиду это
или какое-либо другое, не известное в печати стихотворение).
Опубл.:
Парнас или гора изящности.
Дата в "Летописи": апр. 1801 г.
Опубл.:
К Теону.
Прочитано в ВОЛСНХ 10 мая 1802 г.
Опубл.:
1802
Видение в майскую ночь. К Флору.
Дата в "Летописи": янв. 1802 г. Прочитано в ВОЛСНХ 2 февр. 1802
г.
Опубл.:
Светлана и Мстислав: богатырская повесть в четырех песнях.
Дата в "Летописи": янв. 1802 г. Прочитано в ВОЛСНХ 2 февр. 1802
г. (песнь 1), в марте-июле 1803 г.
Опубл.:
Полинька.
Дата в "Летописи": март 1802 г.
Опубл.:
Седьмая ода Сафы (по французскому переводу).
Прочитано в ВОЛСНХ 26 апреля 1802 г.
Опубл.:
К Мельпомене (Горациева ода).
Заглавие оригинала: Hor. carm. 3.30 ("Exegi monumentum aere
perennius..."). Прочитано в ВОЛСНХ 26 апреля 1802 г.
Опубл.:
К Борею в мае.
Прочитано в ВОЛСНХ 3 мая 1802 г.
Опубл.:
Восторг желаний.
Прочитано в ВОЛСНХ 12 июля 1802 г.
Опубл.:
К солнцу: 1802, августа 25-го, во время болезни.
Опубл.:
К другу [И.А.Иванову]. В сентябре 1802 года.
Опубл.:
К А.Г.Волкову в декабре 1802 года.
Опубл.:
К трехмесячной девочке, когда она на руках матери спала. 1802.
Опубл.:
Надгробная Михаилу Ивановичу Козловскому.
Датировано по году смерти М.И.Козловского (ум. 1802). Представлено
в ВОЛСНХ до 15 марта 1805 г.
Опубл.:
Сиона (Клопштокова ода).
Заглавие оригинала: Klopstock F.-G. Siona.
Опубл.:
Радклифская ночь.
Заглавие оригинала: Nuit // Radcliffe A. La Forеt, ou l'Abbaye
de Saint-Clair. Paris, 1798. V. 1. P. 163-164.
Опубл.:
1803
Амимона (Пятая кантата Жан Батиста Руссо).
Заглавие оригинала: Rousseau J.B. Amymone.
Опубл.:
Похвала Вакху (Горациева II книги 19 ода; размером
подлинника).
Опубл.:
Мессиада [Ф.-Г. Клопштока]: песнь V, от 1 стиха до
148. Опыт дактилохореическаго эксаметра.
Заглавие оригинала: Klopstock F.-G. Der Messias.
Опубл.:
Весенняя песнь.
Дата в "Летописи": апрель 1803 г.
Опубл.:
Певислад и Зора: древняя повесть, в пяти идиллиях.
Дата в "Летописи": окт. 1803 г. Представлена в ВОЛСНХ в сент.-окт.
1803 г.
Рукопись: архив Востокова.
Опубл.:
Услаждение зимнего вечера.
Дата в "Летописи": дек. 1803 г.
Опубл.:
1804
Пряслица (Феокритова 28-ая идиллия).
Заглавие оригинала: Theocr. 28.
Опубл.: ПИ 1804. С. 17-19; Востоков
1935. С. 282.
К Венере ([Перевод Горациевой оды] "O Venus, regina Cnidi
Papnique etc.").
Заглавие оригинала: Hor. carm. 1. 30.
Опубл.:
История и баснь. Ф.Ф.Репнину.
Опубл.:
К строителям храма познаний.
Опубл.:
Откровение Музы.
Дата в "Летописи": июнь 1804 г.
Опубл.:
Листопад и цветень.
Дата в "Летописи": окт. 1804 г. Представлено в ВОЛСНХ в ноябре
1804 г.
Рукопись: архив ВОЛСНХ, д. 14.17 (л. 24-24 об.; писарская копия).
Опубл.:
Три царства природы (подражание Лессингу).
Заглавие оригинала: Lessing G.-E. Die drei Reiche der Natur.
Представлено в ВОЛСНХ в ноябре 1804 г.
Рукопись: архив ВОЛСНХ, д. 14.17 (л. 29-29
об.; авторизованный список, с исправлением текста 14 стиха).
Опубл.:
1805
Каллиопе (Горация 3 кн., ода IV "Descende coelo etc.").
Представлено в ВОЛСНХ до февр. 1805 г.
Опубл.:
Хризанфу.
Дата в "Летописи": февр. 1804 г. Представлено в ВОЛСНХ до 15
марта 1805 г.
Опубл.:
Утро: эклога.
Представлено в ВОЛСНХ до марта 1805 г.
Рукопись: архив ВОЛСНХ, д. 14.18 (писарская копия).
Опубл.:
Проглоченный Леля (из Антологии).
Представлено в ВОЛСНХ до марта 1805 г.
Рукопись: архив ВОЛСНХ, д. 14.19 (л. 28 об.; писарская копия).
Опубл.:
Сафо.
Заглавие оригинала: [Псевдо-Сафо. К Фаону: Ода IX ] // Bibliotheque
universelle des dames. Troisieme classe. Vol. VIII: Melanges. [1785]. P.
112-130.
Представлено в ВОЛСНХ до марта 1805 г.
Рукопись: архив ВОЛСНХ, д. 14.19 (л. 27-28;
загл.: XVIII ода Сафы: вольный перевод размером подлинника; авторизованный
список с правкой во 2 строфе).
Опубл.:
Ахелой, Вакх и Вертумн (Подражание Рамлеру).
Заглавие оригинала: Ramler K.W. Achelous, Bacchus und Vertumnus.
Представлено в ВОЛСНХ до 15 марта 1805 г.
Опубл.:
К Аполлону, или желания поэта ([Гораций] Кн. 1, ода
XXXI "Quid dedicatum poscit Apollinem").
Представлено в ВОЛСНХ до 15 марта 1805 г.
Опубл.:
К Лицинию, о средственности ([Гораций] Кн. 2, ода
X "Rectius vives etc.").
Представлено в ВОЛСНХ до 15 марта 1805 г.
Опубл.:
Пир Александра или могущество музыки (Драйденова кантата
на день Цецилии, изобретательницы органов).
Заглавие оригинала: Dryden J. Alexander's Feast, or the power
of musick (перевод выполнен с нем. перевода К.В.Рамлера "Alexanders Fest
oder die Gewalt der Musik").
Дата в "Летописи": март 1804 г. Представлено в ВОЛСНХ до 15
марта 1805 г.
Опубл.:
Письмо о счастии к И.А.Иванову.
Дата в "Летописи": апр. 1805 г.
Опубл.:
Похвала Меркурию ([Гораций] кн. 1, ода X. "Mercuri
Facunde, etc.").
Дата в "Летописи": апр. 1805 г. (? "переводы из Горация").
Опубл.:
К Меценату, о спокойствии духа ([Гораций] Кн. 3, оды
XXIX окончание, от стиха: "...prudens futuri ets.").
Дата в "Летописи": апр. 1805 г. (? "переводы из Горация").
Опубл.:
К Иулу Антонию, о Пиндаре ([Гораций] Кн. 4-ой, оды
II начало: "Pindarum quisquis studet aemulari etc.").
Дата в "Летописи": апр. 1805 г. (? "переводы из Горация").
Опубл.:
При известии о смерти Шиллера.
Дата в "Летописи": май 1805 г.
Опубл.:
Пленники: идиллия.
Опубл.:
К брату и сестре, отменно пригожим, но кривым (с латинского).
Заглавие оригинала: Amalteo J. "Lumine Acon dextro..." (четверостишие
указано и воспроизведено в примечаниях к ОЛ, с. 76.
)
Опубл.:
Изящнейшие феномены (из Шиллера).
Заглавие оригинала: Schiller F. Die schonste Erschenung.
Опубл.:
На смерть воробья (подражание Катуллу).
Опубл.:
Ода времени.
Дата в "Летописи": окт. 1805 г. Прочитано в ВОЛСНХ 18 нояб.
1805 г.
Рукопись: архив ВОЛСНХ, д. 112.3 (писарская копия, с датой в
конце текста: ноября 9-го 1805).
Опубл.:
Ода на счастие [Ж.Б.Руссо]:
новый перевод в декабре 1805 года.
Заглавие оригинала: Rousseau J.B. A la Fortune.
Дата в "Летописи": нояб. 1805 г. Прочитано в ВОЛСНХ 30 дек.
1805 г. Ранняя редакция перевода выполнена в 1793-1794 гг., см.: Срезневский
В.И. Заметки о стихотворениях А.Х.Востокова, касающихся его жизни // Памяти
Л.Н.Майкова. СПб., 1902. С. 163.
Рукописи: архив А.Х.Востокова (с вычеркнутой пометой: "На случай
Австерлицкого сражения кампании 1805 года, успехов Бонапартовых"); архив
ВОЛСНХ, д. 112.1 (писарская копия, л. 1 рукописи воспроизведен в кн.: Востоков
1935 С. 291 (илл. 13, в подписи на с. 461 определена как автограф)).
Опубл.:
1806
Эпиталам Клеанту и Делии.
Прочитано в ВОЛСНХ 2 июня 1806 г. Вероятно, написан к свадьбе
И. А. Иванова (в апр. 1806 г.).
Опубл.:
Третья Грация (подражание Гердеру).
Заглавие оригинала: Herder J.G. Die Kunst.
Прочитано в ВОЛСНХ 5 мая 1806 г.
Опубл.:
Гимн ("Озари, святая радость...").
Опубл.:
1807
Гимн услаждению (из Лафонтеновой "Amours de Psyche").
Заглавие оригинала: La Fontaine J. Des amours de Psyche et de
Cupidon (part 2; 1669).
Рукопись: архив ВОЛСНХ, д. 112.2 (автограф, см.: л. 1,
1
об.). Прочитано в ВОЛСНХ 12 янв. 1807 г.
Опубл.:
Цветок и девица (стихи на заданные рифмы).
Опубл.:
К возлюбленной: эпиграмма (из Антологии).
Опубл.:
Бог в нравственном мире.
Прочитано в ВОЛСНХ 21 сент. 1807 г. В архиве ВОЛСНХ имеется
рецензия на это стихотворение Н.Ф.Остолопова (д. 57.29). Прочитано в ВОЛРС
10 янв. 1821 г. (А.Х.В. избран почетным членом ВОЛРС 23 авг. 1820 г.).
Опубл.:
К зиме.
Прочитано в ВОЛСНХ 30 нояб. 1807 г.
Опубл.:
Свидание с музой.
Возможно, именно это стихотворение прочитано в ВОЛСНХ 8 февр. 1812
г. (под заглавием "К Музе в 1807 г.").
Рукописи: архив А.Х.Востокова (два списка).
Опубл.:
1808
Похвала россиянам в 1807 году.
Прочитано в ВОЛСНХ 7 марта 1808 г. (под заглавием "Слава русских
в 1807 году").
Опубл.:
Взор на Европу.
Прочитано в ВОЛСНХ 13 июня 1808 г. (под заглавием "Взгляд на
Европу").
Опубл.:
К кораблю (Горациева ода 1-ой кн. 14-ая. "О nаvis, referent
in mare te novi Fluctus? etc.").
Прочитано в ВОЛСНХ 4 марта 1811 г.
Рукопись: архив А.Х.Востокова (с пометой: "переведена 1808;
чит. в Общ. 1811, март. 4".
Опубл.:
1810
[Гете И.-В. Ифигения в Тавриде. Действие 1. Явления 1-2. Перевод
размером подлинника].
Заглавие оригинала: Goethe J.W. Iphigenie auf Tauris.
Прочитано в ВОЛСНХ 9 июля 1810 г. ("перевод первого явления
... такими же стихами, какими писан оригинал").
Рукопись: архив А.Х.Востокова.
Опубл.:
Гимн негодованию (С греческого).
Заглавие оригинала: YmnoV eiV Nemesin
(в примечании пер. указан автор оригинала - Мезодим, и источник перевода:
Brunck R.F. Analekta veterum poetarum graecorum, t. II [4 ed. Strassburg,
1785. P. 292]; в действительности, автор оригинала - Месомед, греческий
поэт II века (см.: Востоков 1901. С. 103; Античная поэзия в русских
переводах XVIII-XX вв. / Составитель Е.В.Свиясов. СПб., 1998. N 1677)).
Прочитано в ВОЛСНХ 23 дек. 1810 (под загл.: Гимн возмездию),
1 февр. и 13 июня 1812 г.
Рукопись: архив ВОЛСНХ, д. 49.5 (автограф, см.: л. 1,
1
об., 2; ред. СПВест, прочитанная 13
июня 1812 г., с правкой строк 16-17).
Опубл.:
1811
Жалобы девушки (из Шиллера).
Заглавие оригинала: Schiller F. Des Madchens Klage.
Прочитано в ВОЛСНХ 4 марта 1811 г.
Рукопись: архив А.Х.Востокова (c пометой: "1811, март 4", на
одном листе с переводом оды Горация "К кораблю").
Опубл.:
К Гарпократу. Ода немого.
Прочитано в ВОЛСНХ 15 июля 1811 г.
Опубл.:
Полим и Сияна: Новгородская баснь.
Прочитано в ВОЛСНХ 26 авг. и 21 окт. 1811 г. (с подзаголовком:
Идиллия).
Опубл.:
Моя богиня [из Гете].
Заглавие оригинала: Goethe J.W. Meine Gottin.
Прочитано в ВОЛСНХ 28 дек. 1811 г.
Рукопись: архив А.Х.Востокова.
Опубл.:
1812
Надежда (из Гете).
Заглавие оригинала: Goethe J.W. Hoffnung.
Прочитано в ВОЛСНХ 14 марта 1812 г.
Рукописи (автографы): архив А.Х.Востокова; архив ВОЛСНХ, д.
2.12, л. 1.
Опубл.:
Вафтруднер: Отрывок из баснословных преданий скандинавских,
изданных под названием "Эдды" (по немецкому переводу Гретера русским
сказочным размером).
Заглавие оригинала: Die Fabel von Wafthrudner // Greter F.D.
Nordische Blumen. Leipzig, 1789. S. 123-146.
Прочитано в ВОЛСНХ 18 апр. 1812 г. (с подзагол.: "...стихотворение,
писанное древнерусской мерою").
Рукопись: архив А.Х.Востокова.
Опубл.:
Отрывок из Вергилиевых "Георгик": Начало 3-ей книги о скотоводстве
(размером подлинника).
Заглавие оригинала: P. Vergilius Maro. Georgicon. 3. 1-112.
Прочитано в ВОЛСНХ 9 мая 1812 г.
Рукопись: архив А.Х.Востокова.
Опубл.:
Неразрешимый узел (Из сочинений Якова Бальде, латинского
стихотворца 17-го столетия).
Прочитано в ВОЛСНХ 4 июля 1812 г.
Рукопись: архив ВОЛСНХ, д. 49.4 (автограф, см.: л. 1,
1
об., 2).
Опубл.:
Мысли при чтении молитвы Господней (Подражание Клопштоку).
Заглавие оригинала: Klopstock F.-G. Psalm.
Прочитано в ВОЛСНХ 1 авг. 1812 г.
Рукопись: архив ВОЛСНХ, д. 90 (автограф, см.: л. 1,
1
об., 2; под загл.: Парафразис молитвы
Господней; с небольшими отличиями от опубл.).
Опубл.:
Три слова (из Шиллера).
Заглавие оригинала: Schiller F. Die Worte des Glaubens (1797).
Прочитано в ВОЛСНХ 26 сент. 1812 г.
Рукопись: архив ВОЛСНХ, д. 91 (автограф, см.: л. 1,
1
об., 2; под загл.: Словеса веры; с отличиями
от опубл. - заменена 2 строфа. См. текст первоначальной
редакции, ранее опубл.: Востоков 1935. С. 406-407).
Опубл.:
К россиянам.
Прочитано в ВОЛСНХ 31 окт. 1812 г.
Опубл.:
Любовь и мудрость (подражание).
Прочитано в ВОЛСНХ 31 окт. 1812 г.
Опубл.:
Прощание с 1812 годом (декабря 12, во всерадостный день рождения
его императорского величества).
Опубл.:
"Я русской верности и веры не нарушу...".
Рукопись: архив А.Х.Востокова.
Опубл.:
1813
Изречения Конфуция (из Шиллера).
Заглавие оригинала: Schiller F. Spruche des Confucius (1795).
Прочитано в ВОЛСНХ 20 марта 1813 г.
Рукопись: архив ВОЛСНХ, д. 2.3 (автограф, см.: л. 1,
1
об.).
Опубл.:
Российские реки.
Опубл.:
Ода на день восшествия на всероссийский престол его императорского
величества государя императора Александра I. 1813 года марта 12-го, и на
истечение второго столетия по воцарении в России рода Романовых, воспоследствовавшем
1613 года марта 14-го дня.
Опубл.:
На поражение Наполеона и бегство его от Лейпцига в 1813 году.
Опубл.:
1814
Песнь русскому царю (С немецкого: "Heil dir im Siegerkranz",
на голос: "God save the king".)
Опубл.:
К дщерям премудрости.
Опубл.:
Государю императору на возвращение его величества в Россию
по заключении всеобщего мира.
Опубл.:
1815
[Эпитафия И.И.Теребеневу (ум. 16 янв. 1815 г.)].
Рукописи: архив А.Х.Востокова (два варианта).
Опубл.:
До 1821
Стихи в альбом.
Опубл.:
1821
К друзьям.
Рукописи: архив А.Х.Востокова (два списка, под загл.: К читателям).
Опубл.:
Чехиня.
Заглавие оригинала: Na Sebe // Hanka V. Hankowy Pjsne. [Прага],
1819.
Прочитано в ВОЛРС 3 окт. 1821 г.
Опубл.:
Жалоба.
Заглавие оригинала: Tuzhba ("Aj ty Labe Tiche...") // Hanka
V. Hankowy Pjsne. [Прага], 1819.
Прочитано в ВОЛРС 3 окт. 1821 г.
Опубл.:
[На 25-ти летний юбилей высочайшего управления государыни
императрицы Марии Феодоровны Воспитательным Обществом благородных девиц]
("День торжеств и ликованья...").
Рукописи: архив А.Х.Востокова (в двух ред.).
Опубл.:
Стихи, петые в благородном обществе девиц (Декабря в 10 день
1821 года) на случай радостного прибытия ее императорского высочества великой
княгини Марии Павловны.
Рукописи: архив А.Х.Востокова (в другой ред.).
Опубл. (отд. изд., без указания автора):
1825
Братья Якшичи.
Заглавие оригинала: Диjоба Jакшиhа // Народне српске пjесме,
скупио и на свиjет издао Вук Стеф. Караджиh. [Лейпциг], 1823. Т. 3. С.
65-69 (N 3).
Опубл.:
Смерть любовников.
Заглавие оригинала: Смрт драге и драгога // Народне српске пjесме...
[Лейпциг], 1824. Т. 1. С. 87-88 (N 137).
Опубл.:
Свадебный поезд.
Заглавие оригинала: Наjмилиje виhенье // Народне српске пjесме...
[Лейпциг], 1824. Т. 1. С. 214-215 (N 313).
Опубл.:
Марко кралевич в темнице.
Заглавие оригинала: Марко кральевиh у Азачкоj тавници // Народне
српске пjесме... [Лейпциг], 1823. Т. 2. С. 197-203 (N 25).
Опубл.:
1826
Строение Скадра.
Заглавие оригинала: Зиданье Скадра // Народне српске пjесме...
[Лейпциг], 1823. Т. 2. С. 10-20 (N 5).
Опубл.:
1827
Яня Мизиница.
Заглавие оригинала: Jаньа Мльезиница // Народне српске пjесме...
[Лейпциг], 1824. Т. 1. С. 280-281 (N 394).
Рукописи: архив А.Х.Востокова.
Опубл.:
Сестра девяти братьев.
Заглавие оригинала: Браhа и сестра // Народне српске пjесме...
[Лейпциг], 1824. Т. 1. С. 300-304 (N 404).
Рукописи: архив А.Х.Востокова.
Опубл.:
Девица и солнце.
Заглавие оригинала: Dевоjка и сунце // Народне српске пjесме...
[Лейпциг], 1824. Т. 1. С. 134-135 (N 200).
Рукописи: архив А.Х.Востокова.
Опубл.:
Жалобная песня благородной Асан-агиницы.
Заглавие оригинала: Жалостна песна племените Асан-агинице //
Мала простонародньа славено-сербска песнарица, издана Вуком Стефановиhем
[Караджичем]. Вена, 1814. С. 113-116 (N 7).
Рукописи: архив А.Х.Востокова.
Опубл.:
Стихотворения неизвестного времени
П.А.С. [Спасской] ("Давно я с музой разлучился...")
Рукопись: архив А.Х.Востокова (в конце
текста подпись: "... покорнейших ваших слуг. А.Востоков, А.Востокова").
Опубл.:
"Когда-то, милый друг, удастся нам опять..."
Рукопись: архив А.Х.Востокова.
Опубл.:
1806
[Драматическая картина].
Заглавия нет; его заменяет след. введение: "Театр
представляет храм художеств, возвышенный на ступенях. Посреди оного на
пьедестале бюст графа Строганова. Гении Живописи, Скульптуры и Архитектуры
украшают пьедестал гирляндами. Прочие Гении, сидя на ступенях храма, плетут
гирлянды. В продолжении сей немой сцены, Минерва спускается на облаке с
музою Талиею, и, вступив во храм, возлагает на главу бюста венок из масличных
ветвей".
Рукопись: архив А.Х.Востокова (с датой:
1806).
Около 1814
[Эпитафия Каменскому ("Сын славного отца...")].
Рукопись: архив А.Х.Востокова.
1817
"Отче наш небесный..."
Рукопись: архив А.Х.Востокова (с датой:
дек. 1817 г.). Вероятно, другой список этого стихотворения ("Отче наш"
сафическим размером) - в альбоме П.И.Кеппена (ныне в ИРЛИ) - указан в статье:
Уманов-Каплуновский В.В. Старинные альбомы академика П.И.Кеппена // Столица
и усадьба. 1915. N 48. С. 12.
1818
[Стихотворение ("В сей день торжественный...")
и слова для хора ("Торжествуйте, музы, ныне...") к торжественному акту
Академии художеств (?)].
Рукописи: архив А.Х.Востокова (хор в двух
редакциях: одна - 1818 г. (два экз.) - с именем Александра I, другая -
1826 г. - с именем Николая I).
Cтихотворения неизвестного времени
"Мне снилось, на злачных лугах я хожу..."
Рукопись: архив А.Х.Востокова (написано на обороте письма А.Н.Оленина
к А.Х.Востокову от 3 мая 1822 г.).
[Эпитафия неизвестной ("Супругу милая жена...")].
Рукописи: архив А.Х.Востокова (три варианта).
[Эпитафия Марии Семеновне Калпашниковой ("При бедной участи на
сей земле была...")].
Рукопись: архив А.Х.Востокова.
"Принесть тебе благодаренье...".
Рукопись: архив А.Х.Востокова.