{SCR-STYLE}

19. Ярлыки книжных магазинов. 2 (продолжение): Российская империя.

Продолжаем публикацию нашего собрания. Ярлыки рассортированы по городам, сгруппированным территориально. Мы пользовались топонимами в том виде, в каком они были приняты в Российской империи, т.е. в то время, к которому относятся представленные нами объекты.

Москва

И. И. Глазунов – Москва : ул. Петровка, против Кузнецкого моста
В. Г. Готье (и его преемник Ф. И. Тастевен) – Москва
Гроссман и Кнебель – Москва : Петровские линии, 13
И. Дейбнер – Москва
Н. П. Карбасников – Москва : Моховая ул. против Университета, дом Коха
Кунст и Альберс – Москва
А. Ланг – Москва
В. Н. Маракуев – Москва : Петровские линии, 15

Одесса

Братья Камуан (Camoin frères) – Одесса
Г. Руссо (G. Rousseau) – Одесса : Ришельевская, 6

Харьков

А. Дредер (A. Droeder) – Харьков

Вильна

Й. Завадский (J. Zawadzki) – Вильна

Ковна

Немецкая книжная торговля (Vokieĉių knygynas; Deutsche Buchhandlung) – Ковна : Аллея Свободы, 56

Ревель

Ф. Вассерман (Ferd. Wassermann) – Ревель
Клюге и Штрём (Kluge & Ström) – Ревель
Кордес и Шенк (Cordes & Schenk) – Ревель

Дерпт

Э. Кароу (E. J. Karow) – Дерпт

Нарва

Наследники А. Г. Григорьева – Нарва

Рига

В. Бец (W. Betz) – Рига : Новая ул. (Neustrasse), 19
Э. Брунс (E. Bruhns) – Рига : Торговая ул. (Kaufstrasse), 9
Йонк и Полиевский (Jonck & Poliewsky) – Рига : Песочная ул. (Sandstrasse), 4
Н. Киммель (H. Kymmel) – Рига
Э. Маурах, бывш. Г. Энгельман (E. Maurach; vorm. G. Engelmann) – Рига
А. Стиеда (A. Stieda) – Рига : Sünderstrasse

Либава

Р. Корн (R. Korn) – Либава
Э. Корн (E. Korn) – Либава
Р. Пуце (R. Puhze) – Либава

Митава

Н. Хюбнер (N. Hübner) – Митава

<В НАЧАЛО> <ПРЕДЫДУЩИЙ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ МАТЕРИАЛ> <СЛЕДУЮЩИЙ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ МАТЕРИАЛ> <В КОНЕЦ>